В СОСТАВЕ делегации были специалисты из Уфы, Стерлитамака, а также народный ансамбль танца «Йэшлек» из Абзелиловского района РБ.\
Возглавлял этот культурный десант, который провел мастер-классы для фольклорных коллективов нашего района и одновременно давал концерты ансамбля «Йэшлек», - гл. специалист по межрегиональным связям государственного учреждения культуры «Республиканский центр народного творчества» (г. Уфа) \
Рустам Багаув.\
Р. Багаув - родом из Абзелиловского района РБ, профессиональный кураист, выпускник Уфимской академии искусств и аспирантуры этого вуза. По завершению работы группы в нашем районе редакция газеты задала ему несколько вопросов.\
Ïîêà æèâû ÿçûê, ïåñíè
– æèâ è íàðîä
В районе работала творческая делегация из республики Башкортостан
В составе делегации были специалисты из Уфы, Стерлитамака, а также народный ансамбль танца «Йэшлек» из Абзелиловского района РБ.
Возглавлял этот культурный десант, который провел мастер-классы для фольклорных коллективов нашего района и одновременно давал концерты ансамбля «Йэшлек», - гл. специалист по межрегиональным связям государственного учреждения культуры «Республиканский центр народного творчества» (г. Уфа)
Рустам Багаув.
Р. Багаув - родом из Абзелиловского района РБ, профессиональный кураист, выпускник Уфимской академии искусств и аспирантуры этого вуза. По завершению работы группы в нашем районе редакция газеты задала ему несколько вопросов.
-В Кунашакский район Челябинской области мы прибыли по приглашению управления культуры администрации района, - говорит он, начиная нашу беседу. – А, в целом, своей деятельностью мы продолжаем реализовывать положения федеральной госпрограммы «Башкиры Российской Федерации». И основным нашим занятием является продвижение новых наработок, достижений в культуре, методической помощи из РБ в субъекты РФ, где компактно проживают башкиры.
- И, конечно, Рустам Рафаилович, вы никак не могли обойти и наш район?
- Совершенно верно. А потому, приняв с благодарностью приглашение, мы постарались достойно отработать у вас.
В бригаду нашу входили молодые, но уже признанные в республике специалисты. Это, к примеру, Алсу Сальманова, старший преподаватель кафедры хорового дирижирования Уфимской академии искусств, Зиннур Сулейманов, актер, режиссер Стерлитамакского государственного башкирского театра драмы.
Побывали мы в разных уголках вашего района, встречались, работали с самодеятельными артистами сельских Домов культуры, клубов. Это п. Маяк, сс. Аширово, Халитово, Сарино, дд. Ибрагимово, Серкино, ст. Муслюмово.
Как я уже говорил, мы привезли с собой много печатной методической литературы, аудио-, видеоматериалов, фонограмм мелодий и песен современной башкирской эстрады и народных песен. Захватили с собой и башкирский народный инструмент – курай, а также обучали играть на нем детей и подростков.
Много работала с вокальными и танцевальными коллективами А. Сальманова. Режиссер З. Сулейманов привез литературу для драматических студий.
- К сожалению, драматическими кружками, театральными коллективами мы похвастать не можем. В отличие, скажем, от наших соседей-аргаяшцев…
- Мы это поняли, правда, когда уже приехали к вам. А с Аргаяшским народным театром мы активно поработали. Ну а для кунашакцев открытия в этой стезе еще впереди.
- Будем надеяться. Ну, а в целом, каковы впечатления от пребывания на нашей земле, от работы с нашими коллективами?
- Талантливой молодежи у вас тоже достаточно. Приятно с ней общаться, учить ее чему-то, делиться с ней опытом.
Но, как мне показалось, и у вас проявляются нигилистические настроения, некоторое равнодушие к своей культуре, искусству. Я, конечно, готов скорее ошибиться в этих своих выводах, но вот что меня насторожило.
В Халитово перед самым нашим концертом в Доме культуры, а вместе с нами, как уже говорилось, в Кунашакский район приехала еще концертная бригада из Абзелиловского района РБ в составе ансамбля танца «Йэшлек» под руководством Язили Таиповой и вокалиста Вадима Папанина, которая везде, где мы бывали, давала бесплатные концерты, - детей посадили в два школьных автобуса и отправили их домой.
Я понимаю, что учащиеся устали после уроков, что им нужно отдыхать вовремя, но и концертные бригады из Башкортостана в их деревни не каждый день приезжают. А нам особенно приятно, когда на наших концертах бывает много детей, молодежи.
Здесь ведь главное вот в чем: старшее поколение уже не забудет свои песни, танцы, оно навсегда останется приверженцем своей культуры, своего искусства. Ну а у юношества необходимо воспитывать вкус к своей национальной культуре, любовь к родному искусству. А как это делать, если не видеть артистов из РБ, не слушать без фонограмм живые голоса певцов?..
- Я думаю, что в данном случае произошла какая-то несогласованность организаторов вашей гастрольной деятельности. Ведь Халитовский край у нас поющий, танцующий, где проживают признанные исполнители башкирских народных песен и танцев. И народ там любит своих самодеятельных артистов, ходит на их концерты полными залами, не говоря уже о гастрольных турах из РБ.
А как на других территориях РФ встречали вас с концертами вашими и методической помощью?
- Проехали мы по разным субъектам РФ. Побывали в Санкт-Петербурге, Саратовской, Оренбургской, Курганской областях.
Особенно порадовались за оренбуржцев. В одном из районов успели подготовить и поставить три концерта с местными артистами. Большое к этому было у людей стремление. Т. е. наши семинары-практикумы воплотились в реальные дела.
Бросилось в Оренбуржье в глаза то, что местные башкиры-предприниматели очень сильно поддерживают национальную культуру, искусство, самодеятельных артистов.
И, наоборот, затухающей показалась жизнь в башкирских деревнях соседней с вами Курганской области…
- Словом, люди везде живут по-разному, но петь на своем родном языке еще не разучились?
- Верно, и это, несомненно, радует. Пока жив язык, жива песня – не сходит с авансцены истории и сам народ…
Беседовал В. КАГАРМАНОВ.
Поделиться
поделиться:
Другие материалы рубрики