С 2000 года решением ЮНЕСКО 21 февраля отмечается Международный день родного языка. Его цель – защитить языковое и культурное многообразие. В нашем городе немало башкир. Живя среди русских, они обрусели. А их дети, рожденные и в чисто башкирских семьях, и в смешанных, как правило, не знают языка родителей, а значит, не знают истории и традиций своего народа
Л. Соколова
_02.jpg)
Для того чтобы молодое поколение не отрывалось от своих корней, во Дворце творчества детей и молодежи работает учебный курс дополнительного образования по программе «Башкирский язык и литература». Ведет его педагог Альмира Захаровна Хуснулина. В течение пяти лет два раза в неделю ребята башкирской национальности изучают на занятиях литературный язык и культуру своего народа. Здесь им прививают бережное и уважительное отношение к истории и родному языку, учат не стесняться его, а любить и свободно владеть им.
Сейчас башкирский язык получил статус государственного и изучается во многих школах Челябинской области. Книжное издательство города Уфы в 1999 году выпустило букварь и прислало несколько экземпляров в наш город для этих целей. В приобретении учебников и словарей большую помощь оказал председатель курултая башкир в городе Снежинске Даян Иббатович Камалов. Много художественной литературы подарил из своей библиотеки Фидаиль Фанильевич Юзлекбаев, житель села Иткуль. А благодаря DVD-плееру, подаренному директором магазина бытовой техники «Комфорт» Дамиром Дамировичем Батькаевым, ученики имеют возможность слушать на занятиях народную башкирскую музыку и знакомиться с национальным искусством, обычаями и традициями.
«Конечно, не сразу заставишь ребят полюбить родной язык, – говорит Альмира Захаровна, – и желание изучать его бывает не всегда и не у каждого. Ведь мыслят они не на башкирском. Но я оптимистка. Стараюсь доказать детям, что их родной язык не менее красив и мудр, чем другие, убедить, что, изучив его, можно понять десятки тюркских языков (татарский, узбекский, казахский, киргизский). На занятиях использую пословицы и поговорки, рассказываю легенды и предания, приглашаю людей, умеющих играть на наших народных инструментах курае и кубызе. Увлекаю и творческой работой. Бывая у родных в деревнях, они все собирают материал на тему «Говор башкир Челябинской области», потом мы вместе его обрабатываем. Одна из моих учениц работает над темой «Топонимика Аргаяшского, Кунашакского и Каслинского районов». Мы с детьми регулярно совершаем однодневные этнографические экспедиции с целью изучения башкирского этноса. Недавно организовали экскурсию по местам, которые упоминаются в «Уральских сказах» П.П. Бажова, ездили в Челябинский областной краеведческий музей на открывшуюся экспозицию башкирского быта. Проводим мероприятия, на которые приглашаем родителей. Конечно, за три часа занятий в неделю трудно обучить городских ребят родному языку. Нужно быть виртуозом и иметь огромный опыт работы, чтобы в результате твой ученик – обрусевший башкир – научился читать, писать, говорить на нем. Но само изучение языка наряду с другими еще никому не помешало, а наоборот, повышает авторитет, эрудицию и интеллектуальный уровень современного цивилизованного человека. И тот, кто уважает родной язык, всегда с уважением отнесется и к языкам других народов».
Побывав на занятии, посвященном национальным праздникам, корреспондент узнала много нового и интересного для себя. Например, что в башкирском алфавите на 9 букв больше, чем в русском: там их 42. Теперь мне известны и народные праздники башкир: Сумбала (праздник урожая, проводимый во время «бабьего лета»), Гусиный субботник (празднуется, когда выпадет первый снег), Воронья каша (его отмечают весной, когда прилетают грачи), Кукушкин чай (женское торжество – встреча лета), Сабантуй (праздник плуга, проводимый после сева). Очень удивилась и порадовалась, узнав, что на всех этих торжествах не принято употреблять алкоголь – пьют только чай, наряжаются в национальные наряды и искренне, от души веселятся. Ребята рассказали, что в их семьях хранятся памятные вещи, оставшиеся от старшего поколения: бабушкин сарафан, дедушкина тюбетейка, домотканые половички и другие дорогие для них реликвии.
Я послушала стихи, прочитанные детьми на башкирском языке, и по достоинству оценила гостеприимство, которое мне по народному обычаю оказали ученики и их руководитель Альмира Захаровна.
Кстати, за чаепитием сахар, чашки, ложки, блюдца и все кондитерские вкусности назывались по-башкирски и я, прощаясь с дружелюбной компанией, от души поблагодарила всех, сказав на прощание «Рахмат».
Поделиться
поделиться:
В благотворительном сборе поучаствовал губернатор Алексей Текслер. Глава региона рассказал, что лично знаком с Николаем Бобицким из Волновахи, который родился с аплазией левой руки. Сейчас молодой человек учится на программиста.
https://max.ru/join/5Puxq1N1DlFUCgv8zu_3aDxJeZGhHjeN1PJvu8hcDHg
Обновлять цветники в центре региональной столице начали накануне. Новые композиции уже появились в сквере на площади Революции, скоро обновят и цветник, который расположен ближе к улице Тимирязева.
https://max.ru/join/5Puxq1N1DlFUCgv8zu_3aDxJeZGhHjeN1PJvu8hcDHg
Участник челябинской команды Chocolate Color Character Антон Меньшенин отметил, что в турнир часто включают вопросы по свежим новостям, поэтому важно быть в курсе всего, что происходим в мире. Сам Антон любит игру «Хронограф», а при подготовке к турниру «БрейнШейкер» читает даже научные издания, знакомится последними открытиями и исследованиями из мира науки.
https://max.ru/join/5Puxq1N1DlFUCgv8zu_3aDxJeZGhHjeN1PJvu8hcDHg



