Четверг, 25 Апреля 2024

На Южный Урал по обмену. Жителей Германии поразили неумение экономить и странные угощения челябинцев

30.03.2016 Корреспондент: Дарья Нестерова

Учеба за границей по обмену сейчас очень распространенное явление. Это возможность не только получить несколько иное образование и попрактиковаться в знании языка, но и углубиться в местную культуру, познакомиться с привычками и бытом иностранцев, изучить страну изнутри.

В челябинской гимназии № 96 такие обмены с Германией практикуются уже более двадцати лет, и если раньше инициатива шла в основном с российской стороны, то теперь и немцы не меньше заинтересованы в том, чтобы побывать на Южном Урале. И дело не только в знаменитом челябинском метеорите.

По словам заместителя директора гимназии № 96 Светланы Никитиной, ребятам из Германии в Челябинской области очень нравится, особенно их подкупает русское гостеприимство. Они в восторге от всего, что видят, начиная от снега, которого у них не так много, и заканчивая уникальной природой Южного Урала – красивейшими озерами, лесами, полями. Их поражают масштабы свободного пространства, не занятого городами, для немцев это просто немыслимо, ведь у них каждый квадратный сантиметр земли должен быть в деле. Но есть вещи и привычки, которые гостям из Германии принять крайне сложно. Например, расточительность в использовании воды и электроэнергии и «необычные» гастрономические предпочтения.

Очередь на Южный Урал

Раньше для большинства немцев наш край ассоциировался с Сибирью, а про Южный Урал вообще мало кто слышал. Теперь ситуация другая: Челябинск знают, правда, для иностранцев он тот самый город в России, на который упал метеорит.

– Раньше из Германии приезжали человек по 10, боялись, а сейчас очередь на несколько лет вперед. И хотят именно к нам, в Челябинскую область, их привлекает наша самобытность. Мы хотим показать весь край, насколько это возможно. Показать, что Южный Урал многонациональный, здесь живут и русские, и башкиры, и татары, и еще множество разных народов, – рассказала «Губернии» Светлана Никитина.

Ребят возят на Зюраткуль, в Златоуст, показывают Ильменский заповедник. Этой зимой школьники побывали в Еткульском районе, где их встретили настоящей русской баней по-черному и познакомили с казаками. Ребят из Германии на Южном Урале интересует нетипичная для них архитектура, нравятся небольшие деревеньки и люди, живущие в них. Но больше всего в восторг их приводят ледовые городки и всевозможные зимние виды спорта. Большой популярностью у немцев также пользуются украшения и шкатулки из уральских камней, поделки из бересты, гравюры. Матрешками уже давно никого не удивить, а вот бусы из натурального камня – это красиво и самобытно. Их в большом количестве везут с собой в Германию в качестве подарков и сувениров из России.

w5pymif7.jpg

Знакомство с гречкой и «безграничной» электроэнергией

Кроме таких традиционных блюд, как пельмени и борщ, немцев удивляют горячие завтраки – каши. Ребята только на Южном Урале знакомятся с гречкой. В немецком языке даже нет такого понятия, они знают, что существует растение, из которого делают корм для животных, но то, что его едят люди – для них в новинку.

– Школьники из Германии гречку любят, но едят ее только у нас. Они удивляются, почему у нас каждый день на обед супы, у них так не принято. Спрашивают: «Зачем вам так много жидкой пищи?». Кстати, очень много среди них вегетарианцев, – отметила Светлана Никитина.

Кроме гастрономических немцы не разделяют и некоторые наши бытовые привычки. Их, например, поражает, как можно так свободно тратить воду и электроэнергию. В Германии никто не моет посуду под проточной водой, как у нас. Но в целом им, конечно, нравится гостеприимство и щедрость.


Русские мамы окружают немецких детей такой заботой и чрезмерной любовью, что уезжать совсем не хочется. Они чувствуют себя здесь свободнее, вольнее.

То, что у них считается дурным тоном, например, брать с собой в школу телефон, у нас разрешается. Их поражает то, что на переменах все начинают звонить, что-то писать в интернете, или даже прямо на уроке, хотя это, конечно, и у нас запрещено.

Немецкое «нет» значит «нет», а русское?

Школьники из Челябинской области, которые хоть раз побывали в Германии, меняются, становятся более самостоятельными, независимыми, отмечают их родители. Правда, ненадолго. Южноруальских ребят в Германии удивляет немецкий порядок во всем, пунктуальность, чистота, планирование. Спонтанности у них не бывает.

– Если, например, мы пошли в парк, дети катаются на аттракционах, и русский учитель говорит: «Через пять минут я вас жду», через пять минут никого не будет. Немецкий учитель говорит: «Всем быть здесь в два часа 38 минут». Все немецкие дети будут ровно в это время стоять с учителем. У них так принято, иначе учитель ждет одну минуту и уезжает.

Группы по обмену набираются каждые два года. Дети живут в семьях, причем родителям приходится тратиться только билеты и карманные расходы, остальное – проживание, питание, развлечение – организует принимающая сторона.

Крманж Исмаэль: «Я был в шоке от того, как у вас холодно»

Студент архитектурно-строительного факультета ЮУрГУ Крманж Исмаэль живет в Челябинске уже четыре года. Приехал он из северной части Ирака – Курдистана четыре года назад.

– Я приехал учиться по программе, в Челябинске оказался случайно. Помню, когда мы приехали, 17 января, температура на улице была около минус 30, когда у нас в это время было плюс 15. Мы все были в шоке от такого холода. Это тяжело – ехать в другую страну учиться, не зная языка. Мы долго не могли адаптироваться, но сейчас чувствуем себя очень комфортно. С самого начала на Южном Урале меня больше всего впечатлило, что вокруг столько красивых, высоких, симпатичных девушек. Это впечатляет до сих пор!

0dsm7e0l.jpg

Фото из архива челябинской гимназии № 96

Поделиться

поделиться:

 

Другие материалы рубрики
19:25 Сразу два челябинских маршрута переведены на регулируемый тариф

Подконтрольными ОГКУ «Организатор перевозок Челябинской области» стали маршруты №19 «Чистопольская — Приборостроительная» и №91 «ТК Молния — поселок Градский». Оплачивать проезд теперь в них можно будет транспортными картами, а также предъявлять проездные и использовать пересадочные билеты.

18:40 В нацпарках Челябинской области организуют дополнительные спасательные посты

В майские праздники для безопасности туристов в национальных парках региона будут дежурить спасатели. Первые дополнительные спасательные посты начнут действовать уже с 26 апреля.

18:18 Челябинская область отправила на спецоперацию две передвижные стоматологии

Медицинский кабинет на колесах разработан базе автомобиля «Урал». Он оборудован всем необходимым для лечения зубов.

Возврат к списку