Чем схожи и чем отличаются колыбельные песни разных народов?
Этим летом в Челябинске впервые состоялся необычный фестиваль, посвященный колыбельным песням — одному из древнейших жанров устного народного творчества. Организатором фестиваля «Уральская соловушка» выступили общественная организация «Русский культурный центр» и «Центр народного единства» при поддержке городской администрации.
В пятницу, 16 сентября, начальник отдела по организации мероприятий «Центра народного единства» Наталия Лисевская в прямом эфире стрим-шоу «Поутру» рассказала, как исполнение колыбельных может способствовать культурному обмену и налаживанию межнациональных отношений.
— В отборочных турах фестиваля «Уральская соловушка» из 120 заявок было отобрано 20 наиболее красивых колыбельных песен, исполненных на русском, белорусском, татарском, башкирском, грузинском, мокшанском, армянском, чувашском, польском и других языках, — рассказывает Наталия Лисевская. — Когда планировали фестиваль, даже не предполагали, что он станет таким резонансным. Просто подумали, что колыбельная, как жанр, умирает, и нужно это исправить.
Из наиболее нежных колыбельных организаторы фестиваля составили альбом, который записали на портативные колонки и подарили детским домам, чтобы малышам, лишенным материнского тепла, было легче заснуть.
— Детки после операции спят в обнимку с нашими колонками, — говорит Наталия Лисевская. — Конечно, здорово, что у современных мамочек много гаджетов, но для ребенка ничто не заменит ее голос и руки. Мы поняли, что на каком бы языке не пела женщина — ее все понимают, ведь эти песни исполняют сердцем.
Исполнение колыбельных оценивало жюри из девяти человек. Взрослое Гран-при фестиваля досталось челябинке Альфии Хафизовой, которая исполнила колыбельную на стихи татарского поэта Габдуллы Тукая «Колыбельная сыну». Детское Гран-при получила шоу-группа «Два кота» за колыбельную на грузинском языке «Данама».
— Разные народы вкладывают разный смысл в колыбельные, — рассуждает Наталия Лисевская. — У русских они жутковатые: «придет серенький волчок и укусит за бочок». Просто у славян считалось, что все, что проговорено вслух не сбудется. У армян все наоборот, много пожеланий: «Ты будешь счастлив, у тебя будет красивая жена». У грузин описательные тексты. Подход разный, но ритмически и тонально они очень схожи.
Отборочные прослушивания на второй фестиваль «Уральская соловушка» стартуют уже в ноябре.
Другими гостями нового выпуска шоу «Поутру» стали руководитель Информационного центра по атомной энергии Челябинска Лариса Матвеева и актеры театра «Манекен» Никита Манылов и Станислав Хомков.
Посмотреть шоу «Поутру» целиком можно в группе «Гранада ТВ» в социальной сети «ВКонтакте». Там же можно ознакомиться с записями предыдущих шоу.
Поделиться
поделиться:
Другие материалы рубрики
18:08
В Челябинском музее изобразительных искусств устроят экскурсию во мраке
Директор Челябинского музея изобразительных искусств Станислав Ткаченко рассказал, что в «Ночь музеев» челябинцы смогут увидеть открытие выставки классического западноевропейского искусства, принять участие в мастер-классе по созданию парфюмерной композиции и побывать на ночной экскурсии. Мероприятия продлятся до полуночи.