Людмиле Титовне Самохиной было всего 6 лет, когда началась блокада Ленинграда, но в памяти навсегда сохранятся события тех лет.
До войны обычная ленинградская семья, в которой Людмила была шестым ребенком, жила на Васильевском острове недалеко от Дворцовой площади, на среднем проспекте, по 7 линии. Отец и старшая сестра (1920 г.р.) трудились на машиностроительном заводе им. Калинина, брат (1923 г.р.) заканчивал школу, а мама была домохозяйкой. Двое сестер Людмилы Титовны умерли в младенческом возрасте до войны.
О самом страшном своем воспоминании Людмила Титовна рассказывает со слезами на глазах.
С первых же дней войны на машиностроительном заводе было введено военное положение: рабочие спали прямо у своих станков, поэтому папа с работы не возвращался. Однажды сестра, которая носила ему еду, вернувшись домой, сказала, что отец умер прямо за станком. Умерших в то время не хоронили, а обмотав простынями, увозили и складировали в морги. По мере наполнения моргов, всех хоронили в братских могилах. Став взрослой, Людмила Титовна посетила могилу отца, с трудом отыскав его имя в длинном списке захороненных.
А еще вспоминает Л.Т. Самохина трупы на улицах Ленинграда: «От голода и холода люди падали и умирали прямо на улицах…».
Когда Людмиле Титовне исполнилось 9 лет, она, мать и брат были эвакуированы на Алтай. На Финлядском вокзале эшелон стоял несколько дней, там было организовано горячее питание «…и снова вокруг умирали люди. Оголодавшие со всего Ленинграда люди набрасывались на еду и умирали от заворота кишок…». «Когда на баржах плыли через Финский залив, одна из барж подорвалась на мине, никому не удалось спастись…».
В глухом алтайском селенье семья Людмилы Титовны прожила год, после переехала в Челябинск. Брат ушел на войну добровольцем, а мама в 1944 году умерла, Людмила Титовна попала в дом-интернат для ленинградских детей, в Прохоровке Челябинской области, потом в детский дом в Большебаландино близ Коркино. После окончания 7 классов училась и работала пчеловодом в Еткульском районе. Завербовавшись на стройку, попала в г. В. Уфалей, где встретила своего мужа Павла Дмитриевича, в этом году супруги Самохины отметят золотой юбилей совместной жизни. У них уже двое внуков и двое правнуков.
- По-разному приходилось жить, - говорит Людмила Титовна, - но …никогда не забуду, какой вкусной была чечевичная каша в заводской столовой, куда изредка меня водила сестра, а от воя сирен во время бомбежки до сих пор просыпаюсь по ночам…
Поделиться
поделиться:
Перевод с иностранного языка на русский – всегда интересно. В этом убеждена преподаватель кафедры теории языка Челябинского госуниверситета Александра Дворкина. В видеоподкасте «Недетские голоса» школьницы Алисы Шпаковой на радио «Наука» она поделилась секретами перевода сказок и компьютерных игр, рассказала, может ли искусственный интеллект заменить человека и объяснила, почему при изучении иностранного языка важно смотреть мультфильмы в оригинале.
https://t.me/chgub
Вечера в стенах информационного центра по атомной энергии скучными не бывают. Они объединяют всех, кто готов делиться своими знаниями и приумножать их, а также развивать логику. Четвертая игра интеллектуального турнира BrainShaker в очередной раз собрала любителей умного отдыха.
https://t.me/chgub
Как отметили в областном управлении Госавтоинспекции, в фан-зонах хоккейной команды «Трактор» организовано усиленное патрулирование. Особое внимание правоохранители будут уделять автомобилистам, чтобы не допустить к управлению нетрезвых водителей.
https://t.me/chgub